27 сентября, 2008
На Львівщині поховали останки 57 військовослужбовців, які загинули у липні 1944 року.
Члени товариства пошуку жертв війни «Пам’ять» кажуть, серед похованих є червоноармійці, солдати вермахту та воїни Waffen SS «Галичинa». Усі вони загинули поблизу райцентру Золочів під час військової операції, яку історики назвали «Бродівський котел». Їх поховали у спільній могилі на військовому кладовищі.
Дочитать статью »
12 сентября, 2008
Павло́ Петро́вич Скоропа́дський (*3(15) травня 1873 — †26 квітня 1945) — український громадський, політичний і військовий діяч, гетьман Української Держави (29. 4 1918 — 14. 12. 1918), один із лідерів та ідеологів гетьманського руху.
Дочитать статью »
12 сентября, 2008
Григорий Соломонович Померанец (род. 13 марта 1918, Вильнюс, Литва) — философ, культуролог, писатель, эссеист. В 1940 г. окончил ИФЛИ; в 1941 г. пошел на фронт добровольцем, дважды ранен. В 1949 г. арестован по обвинению в антисоветской деятельности, в лагере до 1953 г, реабилитирован в 1956 г. Работал библиографом в ИНИОН РАН. Участник диссидентского движения.
Дочитать статью »
11 сентября, 2008
Госуда́рственный флаг — официальный государственный символ Украины. Представляет собой прямоугольное полотнище из двух равновеликих горизонтальных полос: верхней — синего и нижней — жёлтого цвета. Отношение ширины флага к его длине 2:3.
Дочитать статью »
9 сентября, 2008
Автор — одесит, священник, 1958 року народження.
…какие-то бородатые люди изрисовали заборы «граффитями», мол: «Я говорю по русски!»
И по этому поводу развесили плакаты и поставили нечто типо тентов для продажи газировки и кваса, но в данном случае оборудованых канцелярскими принадлежностями для прохожих за бесплатно.
Дочитать статью »
7 сентября, 2008
„Получить боеприпасы и быть готовыми к решительным действиям”, – такий наказ отримала російська морська піхота, коли готувалося відокремлення Криму від України.
Лорд Черчилльколись сказав, що росіяни понад усе поважають силу. Спроби домовитися з ними, не підкріплені силою, сприймаються як слабкість. „Тиждень” згадує, як Україна домовилася з Кремлем про розподіл Чорноморського флоту. Показово, що в тій „битві за Крим” значну роль відіграли не тільки високі чини, а й звичайні українські моряки й військовослужбовці. Це вже тенденція – українські прориви відбуваються за ініціативи знизу.
Дочитать статью »
24 августа, 2008
Сегодня, 24 августа, Украина отмечает 17-ю годовщину своей Независимости. В этот день 17 лет назад Верховная Рада УССР приняла Акт о провозглашении Независимости Украины.
В 8:30 в Софийском соборе в Киеве с участием представителей всех религиозных конфессий началась Молитва за Украину и украинский народ.
Дочитать статью »
17 августа, 2008
ДАЙ=ДАІ
Всеми любимая Державна АвтоІнспекція. Производные: даишник, доишник.
ДАТЬ ДУСТА (ДЖОСУ)
То же, что дать прочухана.
Дочитать статью »
17 июля, 2008
Предисловие — незаслуженно забытому в предыдущем посте составителю сборника — Юрию Власишену, жителю «міста-героя Одеси. Стать чоловіча, пол – мужской. Міняти поки не збираюсь. Що ще?»:
«Во-первых, хочу заметить, что эта попытка собрать вместе украинские слова в современном (и не очень) языке обитателей родного города не претендует на научный труд. Во-вторых, хочу поблагодарить господина Валерия Смирнова, автора, «Таки да полутолкового словаря одесского языка», «Одесско-блатному словарику «Одесса таки ботает»», «Умер-Шмумер, лишь бы был здоровый (Как говорят в Одессе)» и других книжек «за Одессу», напечатанных издательством «Полиграф» www.polygraph.od.ua, а также творцам «самого одесского» сайта www.palariev.sitecity.ru, в частности одесским литераторам и краеведам Олегу Губарю и Ростиславу Александрову (Александру Розенбойму), и еще авторам не менее полезного «Самоучителя полуживого, одесского языка» Алексею Стецюченкову и Александру Осташке.
Дочитать статью »
6 июля, 2008
Слова «окраїна», «край» -> «країна» -> «україна» восходят к одному корню по логике построения похожи на «сторона» -> «страна».
Праславянское слово «*krajь» от «krojiti» прошло в развитии от значения «отрезок» через «предел, сторона, край, рубеж» к «стране (країна), краю (в значении ограниченной земли)».
«рідний край» — «у рідному краю», «країна» — «у країні, в країні».
Параллели очевидны с русским языком:
«родная сторона» — «в родной стороне», «страна» — «в стране».
Исторически значение слов «країна»-«україна» лежало между «страной» и «стороной», нося и окраинный, и территориальный оттенок. В русском переводе евангелия, к примеру, слово «украины» передано как «пределы». Чтобы современное название устоялось как название в XV-XVII вв., между «пограничной» и «ограниченной землёй» должна была существовать тесная семантическая связь в одном слове.
Раздел
История Украины | Комментарии к записи Очень коротко про «Україну» отключены
6 июля, 2008
Q. Есть ли чёткие правила употребления предлогов «в» и «на» с географическими названиями в русском языке?
A. Эти правила (см., например, справочник по правописанию Д. Э. Розенталя) довольно расплывчаты, и часто основаны не столько на логике, сколько на традиции.
Дочитать статью »
3 июня, 2008
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный, добрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.
А. Грибоедов
До вас слово моє, о братія моя українськая возлюбленная.
Дочитать статью »
30 мая, 2008
Революция 1905-1907 была первой демократической революцией в Российской империи. События революции стали проявлением общенационального кризиса, который заострился в начале 20 ст. в связи с экономическим, социальным и национальным кризисом, а также поражениями России во время войны с Японией.
Началу революции положили события 9 января 1905 в Петербурге. В этот день была расстреляна многотысячная мирная демонстрация рабочих, которые направлялись с петицией к царю, в которой содержалась просьба улучшить условия их жизни. Было убито свыше 200 человек и нескольких сотен ранено. Кровавые события в столице вызвали волну возмущения во всей империи. Страной прокатилась волна забастовок, которые охватили и украинские города, в частности Катеринослав, Харьков, Киев, Николаев, Одессу. Крестьянские беспорядки в 1905 охватили больше половины всех уездов Украины. Широкий размах приобрело и студенческое движение — студенты требовали автономии университетов, принимали участие в рабочих митингах и демонстрациях. Активизировали свою деятельность оппозиционные политические силы — от объединений земских деятелей до социал-демократов и социалистов-революционеров. Революционные настроения охватили армию и флот. Это было настоящей народной революцией.
Дочитать статью »
29 мая, 2008
Евразийский союз молодежи обещает сжечь фотовыставку Украинская повстанческая армия. История непокоренных, которая открылась в помещении СБУ в Киеве.
«Мы сожжем эту выставку вместе с СБУ и ее начальником Наливайченко, — сказал представитель ЕСМ Павел Зарифуллин. — Достали уже! Ведь эта выставка — своего рода продвижение фашизма. И мы по примеру наших дедов будем с ним бороться».
Дочитать статью »
28 мая, 2008
Париж ведет происхождение от кельтского селения Лютеция (ІІІ ст. к Р.Х.), где жило племя паризеев. После захвата римлянинами (52 год) населенный пункт получил название «города паризеев», и только в середине ІІІ ст. он получил современное название, хотя этнический состав населения его был далек от сегодняшнего.
А Лондон? Сперва в середине І ст. появился римский поселок Лондониум, после падения Римской империи он почти обезлюдел, и только с VII ст. городок начало возрождаться. А испанские города? Основывались во времена иберов, переходили к рукам карфагенян и римлян, потом – варваров, потом – мавров, изменяли названия и состав населения. Таковой является история европейских столиц. Как на счёт Одессы, вписывается ли она в европейскую историю? Оказывается да.
Дочитать статью »
27 мая, 2008
Наприкінці 1960-х років підросло перше повоєнне покоління, діти та онуки робітників та селян, для яких плоди індустріалізації були природними, а жахи, що випали на долю батьків у революціях, голоді, репресіях, розрусі, майже витіснилися у сферу давньої історії. Незважаючи на відчайдушні спроби радянської влади увіковічнити пафос свого пророкованого і невідворотного народження, це покоління вже переставало відчувати спорідненість з героями революції.
Разом із зростанням побутового добробуту у дітей робітників та селян з’явився потяг до високого, до витонченого та благородного. Реабілітована остаточно по війні російська дворянська класика та перекладна світова література стала чудовим ґрунтом для найрізноманітніших мрій про панський спосіб життя, надавала зразки висококультурності. Окремим, вихованим на цій літературі радянським інтеліґентам, випадала нагода примірити на себе і панський світогляд.
Дочитать статью »
21 мая, 2008
Один из лидеров Партии регионов Дмитрий Табачник, который был адвокатом князя Ярослава Мудрого во время проекта Великие Украинцы, признался, что отправил на поддержку своего «подопечного» 1000 sms. «Националистам для победы не хватило всего 600 (1 sms стоила 1 гривну) нежадных бандеровцев», заявил газете Сегодня Табачник.
Как пишет газета, за пару дней до финальной передачи в СМИ появилсь информация о том, что по итогам голосования побеждает Степан Бандера. Причем, как отметила газета, накрутка шла как со стороны поклонников Бандеры, так и чуть ли не по линии госструктур. В ответ на юго-востоке страны началась sms-рассылка «Не хочешь, чтобы победил Бандера, голосуй за Ярослава Мудрого.»
Дочитать статью »
20 мая, 2008
В Украине на DVD вышел документальный фильм журналиста Юрия Луканова под названием Три любви Степана Бандеры. Кинолента содержит уникальные хроники из жизни лидера украинских националистов, а также съемки с его похорон.
«Как поклонники Степана Бандеры, так и его противники иногда забывают, что ему ничто человеческое не чуждо. Он не только был политическим деятелем, но и обращал внимание на женщин — влюблялся, переживал сердечные муки и получал душевные раны. Все это переплелось с главной целью его жизни — борьбой за независимость Украины», — сообщили Корреспондент.net в пресс-службе художественного агентства Саме Так, организатор проекта.
Дочитать статью »
13 мая, 2008
Беседа с летчиком 41-го ГИАП, полковником запаса Д.А.Алексеевым.
Дочитать статью »
25 апреля, 2008
Полтавський поміщик Семен Михайлович Кочубей, відомий нам не лише своїм зрадливим невдахою прапрадідом, а головно тим, що саме він профінансував видання «Енеїди» Котляревського, наприкінці життя написав до малоросійського військового губернатора М.Г.Ріпнина (Рєпніна) кілька листів, в яких виклав свої міркування про необхідність якнайскорішого злиття малоросіян з росіянами та необхідні адміністративні міри.
Серед міркувань економічної та політичної уніфікації, піднімав нащадок козацької старшини і проблему самоназви. Саме ім’я «малоросійський козак» видавалось йому таким, що зберігає славу предків і роз’єднує народи:
Дочитать статью »
10 апреля, 2008
В 1949 году, когда создавался блок НАТО, СССР выступил с решительным осуждением его организаторов. Однако, с приходм к власти Хрущёва и начавшейся оттепели, 31 марта 1954 года СССР обратился в НАТО с просьбой принять его в эту организацию. У этой инициативы была некоторая предыстория.
Создание блока НАТО в 1949 г. Москва, по понятным причинам, приняла без особого удовольствия, расценив его не только как угрозу национальной безопасности, но и как «подкоп под Организацию Объединенных Наций». В этой позиции была логика: несмотря на то, что устав НАТО предполагал следование договорам, заключенным в рамках ООН, обособление ряда стран в отдельный военно-политический блок было воспринято советским руководством как нарушение «духа» ООН.
Дочитать статью »
20 марта, 2008
Українська лайка та матюки з етимологічної точки зору:
Дочитать статью »
18 марта, 2008
ЗАПИСКА ПО ВОПРОСУ О ЦЕНЗУРЕ КНИГЪ НА МАЛОРУССКОМЪ ЯЗЫКЕ (1904)
Такія стихотворенія, какъ пушкинское
Зима. Крестьянин, торжествуя,
На дровняхъ обновляетъ путь.
Его лошадка, снегъ почуя,
Плетется рысью, какъ нибудь.
Бразды пушистые взрывая,
Летитъ кибитка удалая,
Ямщикъ сидитъ на облучке,
Въ тулупе, красномъ кушаке,
Дочитать статью »
12 марта, 2008
5 жовтня 2003-го року виповнилося 125 років зо дня народження визначного воєначальника УНР Петра Федоровича Болбочана. Національно-визвольні змагання українського народу 1917-21 рр. стали однією із найважливіших подій в історії нашої держави.
Проте, коли мова заходить про Українську Народну Республіку (УНР) Симона Петлюри, недоброзичливі опоненти Української революції одразу згадують негативні її сторони: перш за все, єврейські погроми; по-друге, як правило, знищення Петлюрою та його оточенням палкого прихильника української державності, визначного воєначальника, полковника армії УНР Петра Болбочана.
Дочитать статью »
9 марта, 2008
«Родина» — «Батькiвщина»
«Родина» — там где родился.
«Батькiвщина» — земля отцов, наследство.
«Наша Родина везде, где живут русские» — ментально непереводимо.
«Отчизна» («Отечество»), употребимо только поэтами и политиками для високого штиля.
Дочитать статью »
18 января, 2008
Как известно российским исследователям летописи Киевской Руси написаны на официальном языке — церковнославянском (т.н. старославянском, общеславянском) 3 уровней — высоком, среднем и низком (в зависимости от насыщенности местными лексическими особенностями), созданным просветителями Кириллом и Мефодием на основе солунского диалекта болгарского языка.
Перевод с этого языка на современный русский значительных проблем у российских специалистов не вызывает.
Дочитать статью »
5 января, 2008
Лариса Масенко, завідувач кафедри української мови Національного університету «Києво-Могилянська академія», є одним із найавторитетніших мовознавців у незалежній Україні та чи не єдиним науковцем, який досліджує мовну ситуацію в країні, спираючись не лише на теорії, а й на соціологічні опитування та дослідження. Лариса Терентіївна — автор книг «Мова і політика», «Мова і суспільство: постколоніальний вимір» та упорядник збірки документів «Українська мова у ХХ ст.: історія лінгвоциду».
У День рідної мови Лариса Масенко розповіла «УМ» що значить мова для індивіда та суспільства та чим загрожує двомовність на рівні країни. Своєрiднiсть нацiонального мислення виявляється у фразеологiзмах
Дочитать статью »
30 декабря, 2007
Після кількох століть дискримінації української мови ідея Партії регіонів про державний статус російської цілком виглядає не як захист російської мови, а як атака на українську.
Примітно, що ця атака підтримується не надто інтелектуальною, але достатньо масованою пропагандою.
Деякі ідеологи намагаються вивести українців і їхню мову з якогось іноземного впливу на «общерусскость», чи то тюркського, чи то польського. Особливо популярною ця теза була в часи Російської імперії, коли імперські діячі могли говорити, що схочуть, а іншим затуляли рота.
Дочитать статью »
28 декабря, 2007
Основные рекомендации по ведению споров об Украине
1. Не лезьте в спор, не изучив «матчасть». Оттого, что вы опозорьтесь, Украине легче не станет.
2. Не проявляйте явную агрессию. В этом деле вы всё равно окажетесь слабее россиян.
3. Помните: россияне любят украинцев. Просто они не любят Украину.
Дочитать статью »
28 декабря, 2007
Назва СІЧЕНЬ походить від слова “Січа”. У давнину в цей час починали розчищати ділянки від корчів, щоб весною їх засіяти. Цей промисел називався січа. До цього перший місяць року мав і інші назви: студень, просинець, сніговик, тріскун, вогневик, льодовик, щипун, сніжень, лютовій.
Назва ЛЮТИЙ закріпилася за місяцем у кінці минулого століття. Адже він люту вдачу має. Пронизливі сніговії, колючі морози, вітри й перемети — все це лютий. Про це свідчать і попередні назви місяця: крутень, зимобор, криводоріг, казибрід, межень (межа між зимою та весною).
Дочитать статью »