Саша не одинок
Острого́жск — город (с 1765, основан в 1652) в России, административный центр Острогожского района Воронежской области. Население — 32 310 человек (2006 год). Город расположен в 110 км к югу от Воронежа на реке Тихая Сосна (приток Дона).
Город Острогозьке основан 1652 году, стало центром одного из слободско-украинских полков. По переписи 1897 года украинцы составляли 90,3% обитателей уезда, а уже 1926-го процент чудом уменьшился до 50,9%.
И разговаривают там на таинственном языке под названием «суржик». Да, именно суржик, ни в коем случае не на украинском языке! Да и живут там не украинцы, нет! А черкаси, казаки и малороссы. И отличается этот суржик такими словами, как:
вин кажэ — он говорит;
вона кажэ — она говорит;
трохи, трошки — немного;
попнуться — подвинуться, двинуться;
буряк — свёкла;
дрибнэнький — мелкий;
шлях — дорога;
пэрэйшов — перешёл;
ще — ещё;
десь у куточку — где-то в уголке
і о боже:
москаль
Острогожский форум -> История Острогожска
Бебут
Вот ещё жена подсказала:
«помаленьку»- понемногу;
«грубка»- печка;
«цыбарка»- ведро;
«кавун»- арбуз;
«лядва»- не знаю что означает, по- моему вход в выход;
«агутина»- ботва на огороде
«дрибнэнький»- мелкий;
«шлях»- дорога;
А вот так разговаривали в Гнилом:
«розы нарижу»;
«малэнький»;
«пэрэйшов»- перешел;
«ще»- ещё;
«дэсь у куточок»-
А вот ещё новенькое:
«узвар»- компот из сухофруктов.
Ударим суржиком по украинско- западэнским нацистам!
«зэлэнэнький»-зелёный
«ховаться»- прятаться;
«тикать»- убегать;
«через тэбэ только греха зароблять»- через тебя только греха зарабатывать.
«на покути»- в переднем углу;
«вечеря (вечерять)»- ужин (ужинать)- кстати так говорит мой дедушка
«иды»- иди;
«до нас»- к нам;
«вирши»- стихи;
«хлопчик»- мальчик;
«граю»- играю;
«похолок»- баловень;
«родывся»- родился;
«вивторок»- вторник.
lxd
Проехав по району, можно обнаружить сотни, а то и тысячи таких слов
«Хата», «хай»/«нехай», «вулица»… «Попнуться» в значении «подвинуться, двинуться».
Yurko
В Украине многие не догадываются, что кое-где в России говорят точно на таком же языке. И вообще есть такая тенденция: жители отдельного села, считают, что их язык существует только в их селе. Примером могу привести моего отца: он родом из слободы Рыбинские Буды (Курская область). Там говорят на том же самом слободском суржике, но считают, что это у них такой местный, будянский говор. Каково же было удивление отца, приехавшего учиться в Харьков, когда он услышал здесь родной язык, да ещё и оказалось, что он прекрасно понимает украинский литературный.
Бебут
Вообще-то кроме языка Кучмы и Сердючки, это ещё и язык на котором разговаривают наши бабушки и дедушки. А про красоту и нарушенную гармонию, послушайте как они поют. Ещё раз повторюсь, где-то уже отписывался, но на свадьбе сестры в Киеве, кияне были поражены красотою нашего пения. Тогда мне повезло петь с людьми старшего поколения из Острогожска.
Oboltus Vulgaris
Сколько прожил в Острогожске, а слово «суржик» встретил только здесь, на форуме. По-моему и не было у нас такого понятия. Не буду говорить за сельскую местность, где переселенцы из Украины и России жили (и доси проживают) как-то более компактно и изолированно от своих ближайших соседей, то в самом Острогожске такого не было. Тогда национальная принадлежность определялась просто: говорит человек «шо»- хохол, говорит «чо»- всё с ним ясно- москаль. В наш информационный век разговорный язык всё больше и больше уродуется СМИ, главным образом- телевидением (не только язык- вся культура). Всё меньше остаётся дедов и бабок, живших при старом режиме, а вместе с ними исчезают язык, песни, сказки
На братушанський схоже? 🙂