Депутаты приняли в первом чтении законопроект Кивалова-Колесниченко
Парламент принял в первом чтении проект закона, которым устанавливается официальное использование региональных языков в работе местных органов государственной власти при проживании минимум 10% носителей на территориях, на которых распространен этот язык. За принятие в первом чтении законопроекта №9073 проголосовало 234 депутата при 226 минимально необходимых.
Законопроектом предусматривается, что в контексте Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств меры, направленные на использование таковых в Украине применяются к 18 языкам: русскому, белорусскому, болгарскому, армянскому, гагаузскому, идиш, крымскотатарскому, молдавскому, немецкому, новогреческому, польскому, ромскому (цыганскому), румынскому, словацкому, венгерскому, русинскому, караимскому и крымчакскому.
Согласно законопроекту, в отдельных случаях по решению местного совета такие меры могут применяться к языку, региональная языковая группа которой составляет менее 10% населения соответствующей территории.
Предусматривается, что региональный язык или язык меньшинства используется на соответствующей территории в работе местных органов госвласти, местного самоуправления, применяется и изучается в государственных и коммунальных учебных заведениях, а также используется в других сферах общественной жизни в пределах и порядке, определяемых законопроектом.
Документ предусматривает, что акты высших органов госвласти принимаются на украинском и официально публикуются на государственном, русском и других региональных языках или языках меньшинств.
Рада также намерена установить, что сведения о владельце паспорта или документа, который его заменяет, вносятся на украинском языке и на одном из региональных языков или языков меньшинств.
Согласно законопроекту, потребность граждан в языке обучения определяется в обязательном порядке по заявлениям учащихся или их родителями при поступлении в государственные и коммунальные учебные заведения.
При этом предусматривается, что учебные заведения создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на ином языке, чем в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения.
Тесты для внешнего оценивания качества образования составляются на украинском, но по желанию абитуриента могут выдаваться и в переводе на региональный язык или язык меньшинства (кроме украинского языка и литературы).
Инициаторы законопроекта — депутаты из фракции Партии регионов Вадим Колесниченко и Сергей Кивалов.
Напомним, 24 мая парламент рассмотрел законопроект №9073, но так и не поставил его на голосование.
Заседание было закрыто из-за возникшей потасовки между депутатами: оппозиция прорвалась в президиум, чтобы помешать принятию законопроекта.
И вот спрашивается: что в этом законопроекте неправильного, несправедливого, чтобы это кодло «оппозиции», эти кириленки, зайцы и проч лезли в драку, как те петухи?!
Поубивал бы, ей богу!
Уже только за одно принятие этого законопроекта политические силы, которые его воплотили в жизнь, заслуживают получить максимальное количество голосов своих избирателей (конечно, прежде всего жителей юго-востока).
Браво, так держать!
Наконец-то хоть какой-то проблеск света появляется.
Не знаю… Я его не читал. А вы?
Я его, естественно, читал.
Полностью, так этот вопрос для меня не третьестепенный.
Как на мой взгляд, этот Закон — самый минимальный минимум, который совершенно необходимо принять.